Федеральная сеть бюро переводов Города Переводов на проспекте Карла Маркса

Федеральная сеть бюро переводов Города Переводов на проспекте Карла Маркса

5
Закроется через 3 час. 34 мин.
Перейти на официальный сайт pom.perevodov.info
Телефон
+7 (3812) 21-9... — показать
Сообщите, что нашли номер на Зуне — компании работают лучше, если знают, что вы можете повлиять на их рейтинг. Дозвонились?
Спасибо!
Адрес
На машине, пешком или на общественном транспорте… — показать как добраться
Время работы
пн-пт: 09:00—18:00; сб: 10:00—14:00
Официальный сайт
Страница в соцсетях

Похожие бытовые услуги

Написать

Отзывы о федеральная сеть бюро переводов Города Переводов на проспекте Карла Маркса

Моя оценка
  • Гриша Прошин написал про это место во Вконтакте 12 апреля 2013 в 12:34
    Танечка в Америке
    0 0
    Ответить

Бюро переводов поблизости

Официальная группа Вконтакте федеральная сеть бюро переводов Города Переводов на проспекте Карла Маркса

  • Города Переводов (Омск) 23 сентября в 20:08
    Города Переводов (23.09.2019):
    Новый менеджер Омска — Андрей Чалимов.
    В Города Переводов Омск пополнение — менеджер проектов Андрей Чалимов.
    Мы рады приветствовать Андрея в нашем дружном коллективе.
    Желаем ему профессиональной самореализации и интересных проектов.
  • Города Переводов (Омск) 20 сентября в 13:11
    Города Переводов (20.09.2019):
    Сабит Капкенов возглавил бюро в Екатеринбурге
    В сентябре директором екатеринбургского бюро стал Сабит Капкенов. Напомним, что он также является директором офиса в Омске. Сам Сабит комментирует свое назначение так: «Я польщен оказанным мне доверием возглавить наш офис в Екатеринбурге. Для меня это еще один шаг к профессиональному росту и повышению уровня компетенции! Екатеринбург является важным стратегическим городом для нашей компании. Я с командой менеджеров и переводчиков планирую вывести наше бюро в лидеры в с— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 16 сентября в 21:48
    Города Переводов (16.09.2019):
    С Днем рождения, Динара.
    Сегодня день рождения у нашей омской коллеги Динары Йылдырым.
    Мы поздравляем Динару, желаем ей оставаться всегда такой же жизнерадостной, красивой, приветливой, радовать коллег и клиентов.
  • Города Переводов (Омск) 9 сентября в 17:34
    Города Переводов (09.09.2019):
    Птицы в небе щебечут: «Настя!», Травы вторят: «Анастасия!»
    Сегодня день рождения отмечает наш самый многофункциональный сотрудник — Анастасия Карамзина.
    Она и переводчик, и управленец, и преподаватель, и просто веселый отзывчивый человек.
    С Днем рождения, Настя!
  • Города Переводов (Омск) 6 августа в 13:01
    Города Переводов (06.08.2019):
    Города Переводов провели экскурсию в Омске Омский туризм непрерывно развивается, туры по городу и области становятся всё более востребованными. Благодаря гидам-переводчикам, которые достойно презентуют город иностранцам, а также в результате дополнительного обучения экскурсионному мастерству, менеджеры бюро в Омске Анжелика Капустник () и Валентина Ниязова () организовали экскурсию для иностранных участников Юбилейного 30-го Сибирского Международного марафона (runsim.ru). Компании удалось поработать с опытным пере— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 6 августа в 8:00
    Города Переводов (04.08.2019):
    Светлана Шевчук взяла интервью у Анастасии Карамзиной, которая уже много лет является не только сотрудником нашей компании, но и переводчиком английского и китайского языков.
    Анастасия, Вы сотрудничаете с компанией в разных ипостасях: переводчик-синхронист, бизнес-консультант, преподаватель, директор. Если выбирать из этих профессий, кем бы Вы хотели, чтобы стала Ваша дочь? Неожиданные вопросы у вас, Светлана. Звучит банально, но я бы очень хотела, чтобы моя дочь стала счастливым человеком и нашла свое место— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 5 августа в 11:22
    Города Переводов (05.08.2019):
    3 августа Омск отметил свое 303-летие!
    Желаем Омску процветания и развития, а омичам — хорошего настроения, неиссякаемой жизненной энергии и осуществления задуманных планов и начинаний!
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 26 июля в 11:51
    Города Переводов (26.07.2019):
    Вчера директор бюро в Омске Сабит Капкенов посетил форум «Бизнес драйв» от Ростелекома. Основная идея форума заключалась в том, чтобы дать предпринимателям практические советы и инструменты по ведению бизнеса. Спикеры рассказывали о секретах оптимизации продаж, маркетинге, управлении финансами, борьбы с конкурентами и подбору персонала. Одним из них был Владимир Маринович — профессиональный стартап-менеджер, экс-генеральный директор и акционер компании Gettaxi (Gett), основатель бизнес-школы «Вверх».
    Развернуть и показать еще 1 фото
  • Города Переводов (Омск) 15 июля в 9:12
    Города Переводов (15.07.2019):
    Города Переводов участвовали в Международной конференции
    3 июня в Региональном центре по связям с общественностью (рцсо55.рф) в Омске прошло торжественное открытие Международной научно-практической конференции «Живое наследие Александра фон Гумбольдта», посвященной партнерству общественных организаций России и Германии в области науки, образования и культуры. Соорганизатором конференции выступил Омский государственный педагогический университет (). С приветственным словом к участникам обратились представители реги— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 15 июля в 7:24
    Города Переводов (11.07.2019):
    Анжелика Капустник — самый прибыльный менеджер компании в июне! Желаем ей нескончаемого оптимизма и творческих успехов!
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 2 июля в 9:50
    Города Переводов (02.07.2019):
    Города Переводов посетили хоспис в Омске
    Компанию Города Переводов пригласили посетить «Дом радужного детства» () — первый в Омской области детский хоспис, который открыл свои двери 15 апреля 2019 года. Дети здесь находятся под чутким присмотром своих мам, квалифицированных медицинских работников и заботливых волонтёров. Наши сотрудники составили программу для детей и их мам. Детям — кукольный театр на основе сказки «Кто сказал мяу», творческий урок лепки от Сабита Капкенова () и Никиты Асташенко () и шоу мыльных— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 24 июня в 12:36
    Города Переводов (24.06.2019):
    Поздравляем с Днём рождения менеджера Омского бюро — Асташенко Никиту! Желаем ему успеха во всех сферах жизни, пусть каждый день приносит лишь хорошее: новые планы, стабильность и уверенность.
  • Города Переводов (Омск) 10 июня в 13:08
    Города Переводов (10.06.2019):
    Валентина Ниязова — самый прибыльный менеджер компании в мае! Валентина не только менеджер месяца, но и востребованный переводчик. Желаем ей совершенствовать свои языковые навыки и личностные качества!
  • Города Переводов (Омск) 6 июня в 11:46
    Города Переводов (06.06.2019):
    Наши менеджеры — наша гордость! Омские менеджеры Валентина Ниязова и Анжелика Капустник получили дополнительное образование в ОмГПУ по специальности “Краеведение и экскурсоведение”. Приятно видеть и равняться на коллег, которые стремятся к новым знаниям и совершенствуются!
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 29 мая в 11:25
    Города Переводов (27.05.2019):
    Омск перевёл урок йоги
    В начале мая менеджер-переводчик омского бюро компании «Города Переводов» Динара Йылдырым поучаствовала в уроке йоги, который вела её подруга Елена. Индивидуальное занятие, а после и чаепитие с индийскими сладостями в школе йоги Vigrou синхронно переводились на турецкий язык гостье из Турции. Проект был не коммерческим, а дружеским: беседовали не только о правильной технике йоги, но и о философии этой древней практики. На фото: Елена, Динара и гостья из Турции.
  • Города Переводов (Омск) 23 мая в 11:54
    Города Переводов (23.05.2019):
    Омск Переводов организует курсы турецкого языка
    Друзья, merhaba! Близится сезон отпусков, и мы решили запустить в Омске пилотный курс турецкого языка для любого уровня: можете учить язык с нуля, совершенствовать разговорные навыки. Вести уроки будет наш переводчик с сертификатом университета Анкары (она 4 года жила в Турции, так что гарантируем самый актуальный, «живой» язык без скучных текстов из учебника). Все адреса, пароли, явки по телефону +7 (3812) 21-93-55 
    Görüşürüz!
  • Города Переводов (Омск) 21 мая в 9:29
    Города Переводов (21.05.2019):
    Омск Переводов принял участие в 12 межвузовской олимпиаде по Английскому языку
    Уже второй год сотрудники бюро входят в состав жюри на межвузовской олимпиаде, проводимой Омским Государственным университетом им. Ф. М. Достоевского. В этом году нам особенно понравилось устное задание, в ходе которого удалось оценить навыки разговора участников на иностранном языке и присмотреть себе потенциальных сотрудников. Также специалисты Омска являются постоянными гостями на государственных экзаменах и процедуре защиты дипло— Читать дальше
    Показать еще 1 фото
  • Города Переводов (Омск) 15 мая в 9:28
    Города Переводов (15.05.2019):
    В омское бюро принят новый сотрудник — Динара! Желаем ей дальнейших успехов и непрерывного развития!
  • Города Переводов (Омск) 15 мая в 9:28
    Города Переводов (14.05.2019):
    Омск перевел курсы сыроваров в Голландии Две недели технологи омской компании «Ястро» () провели в Голландии на традиционной сыроварне De Groote Voort (). Погрузиться в реалии фермерской жизни им помогала наша переводчица голландского языка Любовь Федунова (). Омских специалистов учили варить, формовать голландский сыр, доить коров, разбираться в кормах, типах пастбищах. Владелец фамильной фермы и сыроварни Ян Дирк ван де Вурт, один из самых уважаемых сыроваров Голландии, самолично посвятил омичей в секреты сырод— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 12 сентября 2018 в 9:21
    Вакансия менеджера-переводчика в Омске
    Ваши близкие ищут работу? А мы ищем дополнительного менеджера-переводчика для работы с крупными клиентами всего региона. Работа связана с многочисленными языками и иностранными культурами. Большого опыта не требуем — всему научим. Предпочтение — переводчикам и преподавателям ин.яза. Ознакомьтесь с описанием вакансии —, присылайте свое резюме на pom@perevodov.info, записывайтесь на собеседование, а затем приходите на недельное обучение.
  • Города Переводов (Омск) 27 июня 2018 в 13:36
    В мае Омск посетили 76 хористов из Германии. Под руководством нашей землячки и талантливого дирижера — Софии Ваверлы (ФБ) проектный хор города Халфер представил свою программу и ознакомился с нашим весенним городом. Компания Города Переводов организовала насыщенную культурную программу для немецких гостей, составила множество экскурсионных маршрутов. Гид-переводчик Омска Переводов — Мануэль Гросс удивил гостей прекрасным знанием истории города и безупречным немецким. Хористы посетили все достопримечательности города, но наибольший восторг у них— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 10 июня 2018 в 16:15
    Ошибки Переводов.
    Роскошь китайских отелей 
  • Города Переводов (Омск) 8 июня 2018 в 16:13
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 6 июня 2018 в 14:12
    Студенты языковых ВУЗов, обращаемся к вам!
    Омск Переводов предоставляет отличную возможность попробовать себя в переводческой деятельности разнообразных форматов!
    • Волонтёрское проведение мероприятий для иностранных гостей города,
    • Практика письменных заказных переводов,
    • Производственный устный перевод.
    Более подробная информация о работе в нашем бюро — по запросу в сообщения нашего сообщества.
    Наш номер: +7 (3812) 21-93-55
    Почта: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 3 июня 2018 в 13:11
    В перечень наших услуг входит нотариальное заверение перевода любых необходимых документов, что будет особенно удобным для наших клиентов.
    По вопросам оказания услуг обращайтесь в сообщения нашего сообщества;
    Звоните по нашему номеру: +7 (3812) 21-93-55
    Пишите нам на почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 1 июня 2018 в 7:10
    Друзья, поздравляем вас с международным днём Защиты Детей!
    Давайте беречь детей нашей большой дружной планеты  ️
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 31 мая 2018 в 15:10
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 29 мая 2018 в 15:09
    Помимо переводов любой сложности и срочности, в перечень наших услуг входит нотариальное заверение перевода любых необходимых документов, что будет особенно удобным для наших клиентов.
    По вопросам оказания услуг обращайтесь в сообщения нашего сообщества;
    Звоните по нашему номеру: +7 (3812) 21-93-55
    Пишите нам на почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 28 мая 2018 в 8:09
    Ошибки Переводов
    И никакой надежды на корректный перевод 
  • Города Переводов (Омск) 26 мая 2018 в 10:28
    Работы наших практикантов-переводчиков.
    Майкл Карри в своей Королевской свадебной проповеди упомянул французского ученого − Пьера Тейяр де Шардена
    Пьер Тейяр де Шарден изучал эволюцию, рассматривая сознание как мистическую силу, и поэтизируя о «энергии любви».
    Британская королевская свадьба принца Гарри и Меган Маркл, по всей вероятности, достигла своего апогея во время грандиозной и вдохновенной речи Его Преосвященства Майкла Карри, председательствующего епископа Епископальной Церкви, чья проповедь включала строки о любви и огне, упоминаемым— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 мая 2018 в 8:03
    Студенты языковых ВУЗов, обращаемся к вам!
    Омск Переводов предоставляет отличную возможность попробовать себя в переводческой деятельности разнообразных форматов!
    • Волонтёрское проведение мероприятий для иностранных гостей города,
    • Практика письменных заказных переводов,
    • Производственный устный перевод.
    Более подробная информация о работе в нашем бюро — по запросу в сообщения нашего сообщества.
    Наш номер: +7 (3812) 21-93-55
    Почта: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 25 мая 2018 в 18:18
    Переводы наших талантливых практикантов этого месяца.
    Коллекционер Гразина Кульчик откроет в швейцарских Альпах музей, посвящённый различным темам Польский коллекционер предметов искусства и предприниматель Гразина Кульчик, входящая в топ-200 лучших коллекционеров по данным журнала «Артньюз», в следующем году откроет музей современного искусства и исследовательский институт. Музей будет расположен в уединённом городке Суш на востоке швейцарских Альп, между Давосом и Санкт-Морицем. Общая площадь галерей музея в Суше будет равняться более 16 000— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 25 мая 2018 в 15:45
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 25 мая 2018 в 10:12
    Переводы наших практикантов 10.05—10.06 Что выберет кошка: вас или еду?
    Стереотип по поводу того, что кошки отчужденные и равнодушные, входит в число множества кошачьих мифов.
    Кошки − огромные интернет-знаменитости, поэтому, конечно же, о них ходят слухи.
    Сегодня мы развеем мистический ореол, начиная от пресловутой независимости кошек, до их склонности действовать весьма своеобразно.
    Всегда ли кошки приземляются на лапы?
    Нет. Кошки определенно могут получить травму от падений, но есть один маневр с поворотом, который, возможно, и дает им эту р— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 24 мая 2018 в 17:38
    Переводы наших талантливых практикантов этого месяца.
    «Мстители: Война Бесконечности» представляет зрелище, стоящее огромного хайпа (CNN) – градус хайпа вокруг «Мстителей: Войны Бесконечности» зашкалил даже по меркам Марвел. Практически все герои из их кинопортфолио собрались в этой кульминации десятилетнего сериала. Этот размашистый кинопроект щедро обрушивает на зрителя зубодробительное зрелище, ярко раскрываясь одновременно со многих сторон. Братья-режиссёры Энтони и Джо Руссо уже проводили такие смелые эксперименты в фильме «Первый Мстител— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 24 мая 2018 в 14:35
    Ошибки Переводов.
    Вот так и рождаются шуточные вывески  ️
  • Города Переводов (Омск) 24 мая 2018 в 13:12
    Друзья, спешим познакомить вас с нашими новыми практикантами, чья работа в нашем бюро началась 10 мая и продлится до 10 числа следующего месяца! Удовольствия частных островов, скрытые от посторонних глаз
    Новые объекты недвижимости, предлагающие максимальную уединенность, пространство и тишину, появляются повсюду, от Мальдивских островов и Мадагаскара до Фиджи и Индонезии. Что же движет этим бумом?
    Частный остров − это современный королевский замок с пальмами, словно башнями, и пустынным океаном, точно рвом. Каждый из них предлагает ощущение пр— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 23 мая 2018 в 17:25
    Всё об актуальных вакансиях нашего переводческого бюро.
    Наш телефон: т. +7 (3812) 21-93-55
    Выслать резюме можно на нашу почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 22 мая 2018 в 9:37
    Цитаты Переводов 
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 21 мая 2018 в 13:31
    Выдающиеся переводчики России
    Константин Дмитриевич Бальмонт
    По отзыву М. И. Волошина, «Бальмонт перевёл Шелли, Эдгара По, Кальдерона, Уольта Витмана, испанские народные песни, мексиканские священные книги, египетские гимны, полинезийские мифы, Бальмонт знает двадцать языков, Бальмонт перечёл целые библиотеки Оксфорда, Брюсселя, Парижа, Мадрида… Всё это неправда, потому что произведения всех поэтов были для него лишь зеркалом, в котором он видел лишь отражение собственного своего лика в разных обрамлениях, из всех языков он создал один, свой— Читать дальше
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 9 мая 2018 в 7:38
    Поздравляем вас с праздником Великой Победы!
    Пусть мир будет не только в мире вокруг, но и в сердцах людей по всему миру!
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 6 мая 2018 в 10:47
    Ошибки Переводов
    Шикарный перевод где-то на вывеске в Сочи 
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 3 мая 2018 в 7:45
    Выдающиеся переводчики России
    Голышев Виктор (род. 26.04.1937)
    Переводит англо-американскую литературу.
    Ведёт семинар художественного перевода в Литинституте (с 1992 года). Президент Гильдии литературных переводчиков, член общественного редсовета журнала «Иностранная литература». По собственному признанию, переводу нигде не учился, — самоучка.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 30 апреля 2018 в 8:15
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 28 апреля 2018 в 8:38
    Помимо переводов любой сложности и срочности, в перечень наших услуг входит нотариальное заверение перевода любых необходимых документов, что будет особенно удобным для наших клиентов.
    По вопросам оказания услуг обращайтесь в сообщения нашего сообщества 
    Звоните по нашему номеру: +7 (3812) 21-93-55
    Пишите нам на почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 26 апреля 2018 в 11:28
    Знакомьтесь, интересный человек, изучающий страны, культуры, уважающий людей и пропагандирующий свою профессию!
  • Города Переводов (Омск) 25 апреля 2018 в 10:10
    Ошибки Переводов
    Казанский вокзал и далеко не корректный перевод указателя 
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 22 апреля 2018 в 9:41
    Учитесь на языковой специальности? Заинтересованы в новом опыте и переводческой практике?
    Омск Переводов предоставляет отличную возможность попробовать себя в переводческой деятельности разнообразных форматов!
    • Волонтёрское проведение мероприятий для иностранных гостей города,
    • Практика письменных заказных переводов,
    • Производственный устный перевод.
    Более подробная информация о работе в нашем бюро — по запросу в сообщения нашего сообщества.
    Наш номер: +7 (3812) 21-93-55
    Почта: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 19 апреля 2018 в 16:40
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 16 апреля 2018 в 17:03
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Количество знаков — 2769
    Почему эта горилла любит ходить на двух ногах Нельзя сказать, что горилла по имени Луис гермофоб, как говорит куратор отдела приматов, но он определенно не любитель грязи. Луис просто старался не раздавить и не испачкать помидоры, которые он нес, когда его сняли на камеру шествующим через вольер. Шестнадцатилетний самец западной равнинной гориллы – любимец в Зоопарке Филадельфии (Philadelphia Zoo), а теперь к нему— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 16 апреля 2018 в 13:14
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Людмила#news Количество знаков: 2 285 «Чтение мыслей» искусственный интеллект дает описание того, о чем вы думаете Думаете, что поисковый алгоритм Google хорошо читает ваши мысли? Это ничто по сравнению с новым исследовательским проектом искусственного интеллекта, вышедший из Японии, который может анализировать сканирование мозга человека и предоставлять письменное описание того, на что он смотрел. Для формирования своих подписей, искусств— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 16 апреля 2018 в 10:39
    Знаменитые переводчики России
    Кормильцев Илья (1959—2007)
    Российский поэт, переводчик с английского, итальянского, польского и французского языков, музыкальный и литературный критик, главный редактор издательства «Ультра. Культура» (2003—2007). Основной автор текстов песен группы «Наутилус Помпилиус».
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 14 апреля 2018 в 14:15
    Интересуетесь актуальными вакансиями нашего бюро?
    Пишите в сообщения нашего сообщества 
    Или же свяжитесь с нами по контактному телефону т. +7 (3812) 21-93-55
    Выслать резюме можно на нашу почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 14 апреля 2018 в 14:13
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Людмила#news Количество знаков: 3 591 Новое исследование говорит, что специи могут заставить подростков любить овощи Небольшое исследование предполагает, что щепотка тмина или укропа может помочь убедить старшеклассников загружать свою тарелку овощами во время обеда в кафетерии. Исследователи получили около 100 старшеклассников в сельской Пенсильвании, чтобы попробовать различные простые овощи, приправленные только маслом и солью, а затем— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 14 апреля 2018 в 11:14
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Людмила#news Количество знаков: 2 752
    Исследователи предполагают, что Йеллоустонский супервулкан может иметь подводную магму «аномалию». Под Йеллоустонским супервулканом находится подводная река или «фонтан» магмы. Несмотря на опасения, что это может спровоцировать крупное извержение в ближайшем будущем, эксперты говорят, что в ближайшее время этого не ожидается. Согласно исследовательской работе, опубликованной в Nature на этой неделе, уч— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 13 апреля 2018 в 18:46
    Выдающиеся переводчики России
    Живаго Николай Александрович (1946 — 2007)
    Его первой профессиональной литературной публикацией стал перевод новелл в серии «Библиотека всемирной литературы» (том «Итальянская новелла Возрождения», 1974). Затем в издательствах Москвы и других городов СССР выходили его переводы итальянских литературных произведений: исторический роман Нери Поцца «Тициан» (1981), повесть Дино Буццати «Увеличенный портрет» (1989), мемуары журналиста-путешественника Карло Маури «Когда риск — это жизнь» (1986), мемуары оперного певца Ма— Читать дальше
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 13 апреля 2018 в 17:13
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Число слов 970 Использование компьютерной томографии для диагностики церебральной амилоидной ангиопатии: назад в будущее?
    David J Werring
    Часто кровоизлияний в головной мозг — результат заболеваний мелких сосудов мозга, например, гипертонической артериопатии (артериосклероз), при которой поражаются глубокие перфорирующие артерии, и церебральной амилоидной ангиопатии (ЦАА), которая поражает поверхностные сосуды коры и мозговых оболочек. Кра— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 13 апреля 2018 в 16:46
    Цитаты Переводов
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 13 апреля 2018 в 8:18
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Число слов 930 Почему нам все еще необходимы рандомизированные контролируемые исследования психологического лечения
    Scott O. Lilienfeld, Dean McKay, Steven D. Hollon
    В последнее время движение за использование методов доказательной медицины в психотерапии вызывает негативную реакцию. Недавно некоторые авторы стали поднимать вопросы относительно достоверности рандомизированных контролируемых исследований (РКИ), которые долгое время считалис— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 12 апреля 2018 в 15:12
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Число слов 958 Аномалия ионных каналов скелетных мышц: новый фактор риска синдрома внезапной детской смерти
    Stephen C. Cannon
    Несмотря на то, что регистрируемое число случаев синдрома внезапной детской смерти неуклонно снижается с 90-х годов,1 он остается одной из основных причин младенческой смертности. Причины такого снижения обсуждаются, они могут быть методическими (например, изменения в отчетности или прогресс в диагностике специфичес— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 12 апреля 2018 в 9:29
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро 457слов / 3080 зн с/п
    99-летний пловец из Австралии «побил мировой рекорд» 02.03.18 Видео. Этот 99-летний пловец, возможно, побил мировой рекорд. Кажется, этот 99-летний австралийский пловец сокрушил мировой рекорд в своей возрастной категории в плавании на 50 метров вольным стилем. На официальном соревновании в Квинсленде Джордж Коронес показал результат 56,12 сек., который стал новым ориентиром для возрастной категории 100—104 года. Он н— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 11 апреля 2018 в 16:08
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро 840 слов/ 5918 зн с/п
    ДОКОНТАКТНАЯ ПРОФИЛАКТИКА Последний пересмотр: 15.05.17 Основные положения • Доконтактная профилактика (ДКП) может помочь предотвратить ВИЧ-инфекцию у лиц, которые еще не заражены, но находятся в группе высокого риска по инфицированию вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ). • ДКП предполагает постоянный ежедневный прием определенных лекарств против ВИЧ. • По данным Центра по контролю и профилактике заболеваний США (CDC— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 11 апреля 2018 в 8:29
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро 692слов / 4982 зн с/п
    ПОСТКОНТАКТНАЯ ПРОФИЛАКТИКА Последний пересмотр: 11.05.17 Ключевые положения: • Постконтактная профилактика (ПКП) предназначена для предотвращения инфицирования вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) и включает в себя, как можно более ранний прием антиретровирусных (АРВ) препаратов после предполагаемого контакта с ВИЧ. • Для того чтобы ПКП была максимально эффективной, ее следует начать в максимально ранние сроки (в пр— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 10 апреля 2018 в 17:10
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Обучение языку происходит в нейронной сети, которая появилась раньше человечества 30 января 2018 Медицинский центр Джорджтаунского университета Считалось, что обучение языку происходит в отделах человеческого мозга, отвечающих только за этот процесс. Однако, новые данные свидетельствуют, что данные отделы мозга осуществляют множество функций. Утверждалось, что обучение языку происходит в отделах человеческого мозга, отвечающих только за эт— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 10 апреля 2018 в 12:10
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Скрытые целительные силы сахара Врачи исследуют еще одно свойство сахара, которое может принести пользу здоровью: он может помочь залечить раны при невосприимчивости организма к антибиотикам. Моисей Муранду вырос в бедной семье в сельской местности на востоке Зимбабве. Использование соли при падениях и порезах было обычным делом. Ею посыпали раны или втирали ее в них. Когда у отца было достаточно денег, он мог позволить себе купить то, что— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 5 апреля 2018 в 14:48
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 5 апреля 2018 в 9:19
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Авторы статьи: Рэйчел Обордо, Том Стивенс и читатели «The Guardian».
    “Финны счастливы, потому что каждый гражданин имеет равные права”: читатели о жизни в Финляндии Согласно докладу ООН, Финляндия обогнала Норвегию по статусу самой “счастливой” страны для жизни. Но каковы же причины счастья живущих там людей? “Ощущать окружающую среду всеми своими органами чувств – прекрасно”: Катри Континнен, 29 лет, Рованиеми. Самое главное для меня — эт— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 4 апреля 2018 в 17:18
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро TWICE сделали JYP Entertainment K-поп агентством № 2 Тамар Херман, автор статей для журнала Форбс. Мнение автора может не совпадать с мнением редакции. На третьей неделе 2018 года корейская музыкальная звукозаписывающая компания JYP Entertainment обошла YG Entertainment и стала второй по стоимости K-поп компанией. В четверг на этой неделе JYP Entertainment Corp. выросла на южнокорейской KOSDAQ на 22% и достигла рыночной капитализации в 552— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 4 апреля 2018 в 8:08
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Valve позволила нам погулять по их новому офису и заглянуть в сувенирную комнату
    Бельвю, Вашингтон. Мы уже бывали в головном офисе Valve Software в Сиэтле раньше, но на этой неделе нам представился шанс посмотреть на самое крупное обновление офиса в истории компании. Я взял свою камеру в этот офис, ожидая увидеть что-нибудь вроде новой большой фрески на стене или нескольких новых вещей, но вместо этого вышел из офиса с картой памяти, запол— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 3 апреля 2018 в 17:33
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Что в говоре тебе моем Акцент может стать причиной предвзятого отношения, но значит ли это, что одни акценты привлекательнее и благонадежнее других? Разбирается «Би-би-си Фьючер». Мелисса Хогенбум 9 марта 2018 Четырнадцатого ноября 1922 года в Великобритании прозвучала первая радиопередача «Би-би-си». Ее нельзя послушать, потому что записи не было, но одно можно сказать точно: передачу вели дикторы с безукоризненным нормативным произношени— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 3 апреля 2018 в 15:01
    Города Переводов (ЦБП) (03.04.2018):
    Приглашаем на постоянную работу в Омске двух менеджеров-лингвистов. В том числе, и граждан Казахстана. Менеджер принимает заказы, подбирает свободных переводчиков и контролирует качество их работы. Он — дирижер переводов. Условия: — зарплата: 15—45 т.р (оклад 8 т.р. + 15% от прибыли по заказам); — место работы: ул. Ленина, д. 38 (на Валиханова); — график работы: Пн-Пт 9:00—18:00, перерыв 13:00—14:00; — первая неделя — неоплачиваемое обучение. Требования (в порядке приоритета): — отличное знание русского язы— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 3 апреля 2018 в 10:06
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Количество знаков: 3467 (без пробелов)
    Мозг упорядочивает воспоминания, пока мы спим Дата: 15 марта, 2018 Источник: Испанский фонд науки и технологии Резюме: Во время сна память производит очистительную трансформацию. Исследование показывает, что когда мы спим, нейронные связи, которые собирают значимую информацию, укрепляются, а соединения, созданные из незначительных данных, слабеют, пока не становятся утерянными. Во время сна память про— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 3 апреля 2018 в 8:48
    Нашим специалистам по силам переводы любой сложности и вида! Самые редкие языки, синхронный перевод и шушутаж, срочный и почасовой перевод любого типа – наше бюро всегда к вашим услугам!
    Звоните по нашему номеру: +7 (3812) 21-93-55
    Пишите в сообщения сообщества: Оставляйте заявки на почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 2 апреля 2018 в 14:43
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Yulia Могут ли жирные кислоты омега-6 помочь нам жить дольше? Опубликовано сегодня доктором наук Катариной Паддок. Факты проверены Жасмин Коллиер. Новое исследование из Финляндии в поддержку идеи, что диета, богатая жирными кислотами омега-6 может защитить нас от преждевременной смерти. Ученые из университета Восточной Финляндии проанализировали данные обследования около 2500 мужчин за период более 20 лет. Обнаружилось, что более высокие у— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 2 апреля 2018 в 8:06
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Цараева
    Исследования показывают, что диабет – это 5 отдельных заболеваний Джеймс Галлахер, корреспондент по вопросам здравоохранения и науки, новости Би-би-си (англ. BBC) Ученые заявили, что диабет – это 5 отдельных заболеваний, и лечение может быть адаптировано к каждому из них. Диабет, или неконтролируемый уровень сахара в крови, обычно делится на 2 вида: диабет первого типа и диабет второго типа. Но исследователи из Швеции и Финляндии с— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 1 апреля 2018 в 15:41
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Стрельба в американской школе: вооруженный преступник умер от выстрела в Мэриленде Вооруженный преступник, который выстрелил и ранил двух учеников-подростков в средней школе американского штата Мэриленд, был застрелен в результате перестрелки с охранником. 17-летний Остин Уайетт Роллинз выстрелил в 16-летнюю девочку, которая после случившегося находится в критическом состоянии, также пострадал 14-летний мальчик. Нападение произошло во втор— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 1 апреля 2018 в 7:45
    С первым апреля, друзья!;)
    В честь дня смеха делимся с вами подборкой смешных переводческих ляпов на городских вывесках 
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 1 апреля 2018 в 7:24
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Количество пластика в океане может утроиться в течение десятилетия Роджер Харрабин, аналитик Би-би-си (BBC) по окружающей среде «Количество пластика в океане увеличится в три раза за следующие десять лет, если не перестать мусорить», — предупреждает главный отчет.
    Говорят, что пластиковый мусор – это всего лишь одна из проблем, с которой сталкиваются все мировые моря, наряду с повышением уровня моря, потеплением океанов и загрязнением. Но— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 31 марта 2018 в 16:05
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Знаков: 792 1. Половина видов растений и животных подвержены риску из-за изменения климата в наиболее важных природных местах мира.
    ЛОНДОН — Если выбросы углекислого газа продолжат неустанно расти, то, на рубеже веков, до половины видов животных и растений из наиболее природно-богатых районов, таких как Амазонка и Галапагосские острова, могут столкнуться с локальным вымиранием. Согласно новым, историческим исследованиям Университета Восточ— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 31 марта 2018 в 7:21
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Автор статьи: Агентство Франс Пресс Япония: критикуемый Синдзо Абэ обвиняет сотрудников в скандале с продажей земли.
    Премьер-министр отрицает какую-либо причастность к заказу изменений в документах, касающихся спорной продажи земли, так как его популярность падает. Готовый к критике Абэ ответил на обвинения по фаворитизму и сокрытию скандала, из-за которого его популярность и политическая сила начали падать. В своем заявлении в парламенте— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 30 марта 2018 в 17:04
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами. Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Знаков: 681
    Монди присоединились к инициативе Climate Savers Международного фонда защиты природы Глобальная упаковочная и бумажная группа принимает 2050 научно обоснованных целей для ограничения глобального повышения температуры не выше 2 ° C.
    Вена, Австрия – Монди Груп присоединилась к рядам глобальных лидеров по климату, подписав контракт с Climate Savers, программой Международного фонда защиты природы по управлению климатом для бизнеса.— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 30 марта 2018 в 9:44
    Ошибки переводов – рекламные ляпы
    Фирма Parker продвигала на мексиканский рынок свою продукцию под слоганом: «Эта ручка никогда не протечет в вашем кармане и не причинит вам неудобств!» Однако при переводе на испанский вкралась ошибка. И в Мексике компания проходила под лозунгом: «Эта ручка никогда не протечет в вашем кармане и не приведет к беременности!».
    Компания General Motors так и не смогла вывести на рынок Латинской Америки автомобиль Chevrolet Nova. Выяснилось, что No va по-испански означает «не может двигаться».
    Производитель парфюм— Читать дальше
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 30 марта 2018 в 9:02
    Переводы статей, выполненные нашими практикантами.
    Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Знаков: 398
    Водный кризис в Кейптауне: Майкл Блумберг в эпицентре – «нулевой день» отложен В последние месяцы все внимание было сосредоточено на Кейптауне, поскольку город переживает водный кризис беспрецедентного масштаба. Кейптаун был объявлен первым крупным город в мире, который рискует, что из кранов перестанет течь вода, хотя последние новостные сообщения показывают, что «нулевой день» может быть отложен, четыре миллиона жителей город— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 29 марта 2018 в 16:56
    Друзья, представляем вашему вниманию новую рубрику — переводы статей, выполненные нашими практикантами! Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Татьяна #news
    Роботы Facebook могут в один прекрасный день заменить вас дома
    Ловкий робот может быть вашим следующим швейцаром
    Ваши будущие фотографии в инстаграмме могут быть сделаны роботом Facebook, который следует за вами по всему дому.
    Другими словами, если недавно присужденный патент Facebook когда-либо станет реальностью. Во вторник компания получила патент на самобалансирующего р— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 29 марта 2018 в 10:12
    Синхронисты Омска работали на Даунстрим 2018 С 28 февраля по 2 марта в Омске на площадке Конгресс-холла прошла крупная международная конференция Даунстрим 2018 (). Участники проекта обсуждали вопросы строительства и модернизации нефте- и газоперерабатывающих заводов и нефтехимического производства. Организаторы Даунстрима, московская компания «Восток Капитал» (), подбирала синхронистов для конференции в течение двух месяцев. По итогам длительных переговоров для проекта были выбраны переводчики Омска Переводов. Таким образом, омское бюро в очере— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 29 марта 2018 в 8:55
    Друзья, представляем вашему вниманию новую рубрику — переводы статей, выполненные нашими практикантами! Если вас также заинтересовала практика в нашем бюро Противостояние ягуара и гигантского муравьеда закончилось неожиданным образом. В Бразилии фотографу удалось запечатлеть встречу между муравьедом и крупным самцом ягуара. Кэти Стейси (Katie Stacey)7 марта 2018 г. Фазенда Сантана до Пикири, Бразилия На территории животноводческого хозяйства, расположенного в болотистой местности, из зарослей вышел гигантский муравьед и направился к озеру, ч— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 27 марта 2018 в 8:43
    Выдающиеся переводчики России
    Иванов Михаил Николаевич
    Профи высочайшего класса, переводчик фильмов, главный редактор и автор всех выпусков «Видеогида», поэт и прозаик. В 1977 году закончил факультет английского языка пединститута им. Ленина.
    Фильмы на видео начал переводить в 1982 году и переводил до 1997 года. С 1991 года начал выпускать сборники аннотаций под названием «Видеогид». На сегодняшний день в свет вышли 13 томов, включающие 12000 фильмов.
    Ранние переводы: «Кобра», «Коэн и Тэйт», «Экзорцист», «Смертельное Оружие» 2, Все серии Бон— Читать дальше
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 27 марта 2018 в 8:40
    Татьяна #news
    Количество знаков 6 497
    Уникальный квадратный метр
    Первый в мире энергоэффективный отель, запланированный для Северного Полярного круга
    При приближении к побережью Хелгеланда, на севере Норвегии, Вы не пропустите ледник Свартисен, стекающий вниз по склону горы Альмлифьеллет. Ниже, чистейшие воды фьорда Холандсфьорден — продолжение норвежского моря — отражают как зеркало, придавая горе голубой оттенок.
    Именно в этой нетронутой среде вы найдете Svart, отель, нацеленный стать первым энергоэффективным в мире, когда он откроется в 2021— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 27 марта 2018 в 8:40
    После смерти последнего самца северный подвид белого носорога обречен? В заповеднике в Кении остались две самки. Специалисты по охране окружающей среды ожидали смерти Судана – последнего самца северного подвида белого носорога. Но когда он пал в понедельник ночью, эта новость повергла в ужас международную общественность. Сорокапятилетний самец носорога жил под вооруженной охраной в заповеднике Ол Педжета (Ol Pejeta Conservancy) в Кении. Ранее, в этом же месяце, у Судана развилось инфекционное заболевание на задней правой ноге. Он уже страдал от— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 10:28
    Тайны Варшавы, восточного Парижа Несмотря на тяготы прошлого, столица Польши постепенно поднимается из руин, и те, кто потрудится заглянуть за фасад, обнаружат ее былое изящество. Линдси Гэллоуэй 5 марта 2018 Когда-то прозванная «восточным Парижем» за свою барочную красоту, Варшава потеряла более 85% своей архитектуры в разрушительной Второй мировой войне. Несмотря на тяготы прошлого, столица Польши постепенно поднимается из руин, и те, кто потрудится заглянуть за фасад, обнаружат ее былое изящество. Столица Польши постепенно поднимается из руи— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 10:26
    Haddadin#news
    Полезен ли кофе?
    СNN - Да, идите и выпейте чашечку кофе, две или больше. Это может улучшить ваше здоровье и поможет вам жить дольше, предлагает новое исследование.
    В новом наблюдательном исследовании участвовали около 20,000 человек. Те, кто выпивал примерно 4 чашки кофе в день, имели на 64% ниже риск ранней смертности по сравнению с теми, кто никогда не употреблял или редко употреблял кофе.
    Снижение риска было более значительным, когда люди достигали 45-летнего возраста, что говорит о том, чем старше мы становимся, тем больше пол— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 10:25
    Yulia Извини, Голливуд! «Нетфликс» правит миром СМИ «Нетфликс», возможно, является королём СМИ сейчас. После того, как он получил свою первую премию Оскар за документальный фильм «Икар», акции «Нетфликс» выросли почти на 5 процентов в понедельник и еще на 2 процента во вторник до рекордного уровня. Хотя «Фокс», «Дисней», «Тайм Ворнер» и «Комкаст Юниверсал» взяли множество различных статуэток, но они не получили одинаковую отдачу от Оскара. Их акции отставали от роста рынка — большинство из них выросли на 1 процент в понедельник, в то время, как— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 10:01
    Татьяна #news
    Количество знаков 5570
    Кроме паролей, компании используют отпечатки пальцев и электронные параметры для идентификации сотрудников
    Могут ли технологии быть предвзятыми?
    Все больше компаний отменяют пароли и используют отпечатки пальцев и другие биометрические данные, чтобы остановить хакеров.
    «Мы наблюдаем очень быстрое эволюционирование от использования паролей, затем смарт-карт, а теперь и биометрии», — сказал Алекс Саймонс, директор по управлению программами в отделе идентификации Microsoft. Биометрическая идентификация использу— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 7:57
    Города Переводов (ЦБП) (26.03.2018):
    Ищем бухгалтера в Омске на полный рабочий день. Ранее пользовались услугами внештатного. Готовы к молодому специалисту, который вырастет у нас в зрелого профессионала. Подробнее на, обращайтесь на uk@perevodov.info
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 7:02
    Автор статьи: Кейт Стюарт Соверршенный план: почему молодая пара решила сделать игру про свидания для кошек. Оливер Хиндл и Руби-Мае Робертс добывали уроки из своих собственных отношений для создания Purrfect Date, неординарного проекта, полного страсти. Два года назад, за тихими Рождественскими каникулами, Оливен Хиндл и Руби-Мае Робертс решили совместно создать видеоигру. Пара, состоящая из двух двадцатилетних молодых людей, которые в свою очередь являются глубоко увлеченными геймерами; Оливер даже успел поработать в студии разработки, Bossa,— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 7:01
    Прикосновения синхронизируют мозговые волны и уменьшают боль 1 марта 2018 года Колорадский университет в Боулдере Согласно данным нового исследования, боль утихает, если любящий человек держит вас за руку. Когда вы прикасаетесь к партнеру, которому больно, синхронизируются не только ваши дыхание и сердцебиение, но и мозговые волны. Соответствующее исследование было опубликовано на этой неделе в журнале «Просидингз оф Нэшнл Экэдеми оф Сайенсез» (Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS). Также ученые из Колорадского и Хайфского унив— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 7:01
    Работа мечты: миф или реальность? 9 марта 2018 История взята из цикла передач «Вы делаете это не так» на «Би-би-си Радио 4». Постановка – Эмили Найт, ведущий – Адам Бакстон. Адаптация Сары Китинг. К 24 годам Софи Браун наконец получила работу своей мечты и стала журналистом ведущего международного новостного вебсайта. Она много трудилась, чтобы добиться этого, и послушно следовала протоптанной карьерной дорогой, которую пророчили ей все – от учителей до родителей. Мешала только одна маленькая, крохотная деталь: Софи ненавидела все это. «Я ненав— Читать дальше
  • Города Переводов (Омск) 26 марта 2018 в 6:54
    Города Переводов (УКП) (26.03.2018):
    Ищем начинающего спеца по интернет-рекламе из Омска. Начинающего — потому, что мы сами в этом плане начинающие. Ранее рекламу поддерживали лишь своими силами. Сейчас ищем отдельного человека, который бы состоялся в интернет-рекламе вместе с нами, чтобы наша компания для него стала основным проектом и визитной карточкой. Из Омска — потому, что и компания родом из Омска. Нам бы хотелось иногда встречаться в офисе и обсуждать идеи для развития рекламы. Обращайтесь на uk@perevodov.info
  • Города Переводов (Омск) 25 марта 2018 в 18:56
    В перечень наших услуг входят не только переводы любой сложности и срочности, но и нотариальное заверение перевода любых необходимых документов, что будет особенно удобным для наших клиентов.
    По вопросам оказания услуг обращайтесь в сообщения нашего сообщества;
    Звоните по нашему номеру: +7 (3812) 21-93-55
    Пишите нам на почту: om@perevodov.info
    Развернуть
  • Города Переводов (Омск) 25 марта 2018 в 18:55
    Цитаты Переводов.
    Развернуть
Средняя оценка - 5 на основании 1 отзыва и 2 оценок.